1

Wiersze Emily Dickinson

https://archive.org

Jeśli jej umiejętność została wzięta za nadnaturalną, świat może i nigdy nie widział jej oryginalnego pisma. Oto Wiersze Emilii Dickinson w przekładzie Teresy Pelka: ze zwrotką tematyczną, notkami o inspiracji greką i łaciną, korelacie z Websterem 1828 oraz wątku arystotelesowskim, Rzecz perpetualna — ta nie zasadza się na czasie, ale na wieczności.

Załączona analiza utworów pożytkuje kryterium obejmujące epsilon, strukturę orzeczenia, kontur samogłoskowy, fonemikę, odniesienie osobowe w myśli abstrakcyjnej i ogółem stylistyczną spójność. Rezultat wspiera zastrzeżenia względem oryginalności zszywek. Zawsze jest też proste pytanie: czy wierzymy, że Emilia Dickinson próbowała opowiedzieć o bardzo wyjątkowych Pszczołach, Uszach, czy Ptakach, tak szczególnych, że je piszemy z "wielkiej" litery?

więcej...»
Portret użytkownika Teresa Pelka
Dodał(a) Teresa Pelka 2 lata 24 tyg. temu.
Kategoria: Kultura   Tagi:

Kto przegląda

0 użytkowników oraz 39 gości

Nawigacja

Ostatnie odpowiedzi

Nowi użytkownicy

  • gablotyinfo
  • Aliikras8
  • scianki_info
  • hakspawanie
  • uslugilektorskie

Test Test Test

test test test test test test test test test test
test test test test test test test test test test
test test test test test test test test test test